2 Kings 8:9

Authorized King James Version

So Hazael went to meet him, and took a present with him, even of every good thing of Damascus, forty camels' burden, and came and stood before him, and said, Thy son Ben-hadad king of Syria hath sent me to thee, saying, Shall I recover of this disease?

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֵּ֣לֶךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#2
חֲזָאֵל֮
So Hazael
chazael, a king of syria
#3
לִקְרָאתוֹ֒
to meet
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite)
#4
וַיִּקַּ֨ח
him and took
to take (in the widest variety of applications)
#5
מִנְחָ֤ה
a present
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
#6
בְיָדוֹ֙
with him
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#7
וְכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#8
ט֣וּב
even of every good thing
good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare
#9
דַּמֶּ֔שֶׂק
of Damascus
damascus, a city of syria
#10
מַשָּׂ֖א
burden
a burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire
#11
אַרְבָּעִ֣ים
forty
forty
#12
גָּמָ֑ל
camels
a camel
#13
וַיָּבֹא֙
and came
to go or come (in a wide variety of applications)
#14
וַיַּֽעֲמֹ֣ד
and stood
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
#15
לְפָנָ֔יו
before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#16
לֵאמֹ֔ר
him and said
to say (used with great latitude)
#17
בִּנְךָ֙
Thy son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#18
בֶן
H0
#19
הֲדַ֤ד
Benhadad
ben-hadad, the name of several syrian kings, possibly a royal title
#20
מֶֽלֶךְ
king
a king
#21
אֲרָם֙
of Syria
aram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite
#22
שְׁלָחַ֤נִי
hath sent
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#23
אֵלֶ֙יךָ֙
near, with or among; often in general, to
#24
לֵאמֹ֔ר
him and said
to say (used with great latitude)
#25
הַאֶֽחְיֶ֖ה
Shall I recover
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
#26
מֵֽחֳלִ֥י
of this disease
malady, anxiety, calamity
#27
זֶֽה׃
the masculine demonstrative pronoun, this or that

Analysis

Within the broader context of 2 Kings, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 2 Kings.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 2 Kings Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources